Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 08 Mar 2015 at 17:37

mooomin
mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
English

i have two wish from you first pls make a good package and use spongle and Second pls use registered sending methods , i hope we satisfied this trade and we continue trade much more time

Japanese

2つお願いがあります。まず、梱包をきちんとし、スポンジを使ってほしい、2つ目は登録された配送方法を用いてください。この取引にご満足頂けたら幸いです。今後とも末長くお引き立て頂ければと思います。

Reviews ( 1 )

mame6 52
mame6 rated this translation result as ★★★★ 09 Mar 2015 at 18:13

読みやすいです。registered とは書留のことでしょうか?

This review was found appropriate by 100% of translators.

mooomin mooomin 09 Mar 2015 at 20:02

そうでしたね、書留のことでした。ご指摘ありがとうございました。

Add Comment