Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 26 Feb 2015 at 18:03

Japanese

こちらに関してはオススメできるものは多数ありますので、登録リストと共に送れるようにします。私たちのebayでの価格設定の方法は、売りたい楽器の小売り価格の値段に基本的に「33%」の利益を乗せて販売しています。ユニークな商品、希少価値が高いモデル、ビンテージ、日本限定モデルに限っては当店スタッフの選定によって利益幅を大きくしたり、逆に利益を乗せすぎていると考えられるものに関しては利益幅を少なくしてコントロールしています。

English

For this, we have a number of items to recommend, so we will try to send you the registered item list altogether. Our basic cost setting method on eBay is to add 33% profit to the selling instrument's retail price. We control the selling cost by increasing profit margin when the item is high valued item, vintage item, or Japan only item. We decrease the profit margin when it is considered to be over profited item.

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★★ 28 Feb 2015 at 00:43

great

Add Comment