Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 28 Jan 2015 at 08:49

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

レンズ本体は確かに私の元へ到着しましたが、フードとフィルターが返品されていないし、前後のキャップは元々付属していたものと違います。しかも返品された前キャップは49mmでサイズが合ってないし、ニコン製ではないです。これは一体どういうことですか?元々付属していた付属品を返品してください。とても困っています。返品確認後に返金します。

悪い評価を良い評価に変えてくれたら返金します。

English

The lens itself was returned to me, but the hood and the filter have not been returned yet, and the front and back caps are different from the originals. On top of that, the front cap is not for 49mm or not a Nikon. What is going on? Please return the original accessories. This is a serious problem. I will issue you a refund when I confirm that you return the accessories.

I will issue you a refund if you change your negative evaluation to a positive one.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: eBayのカメラレンズの取引です。返品を受け付けましたが、付属品が足りず、またキャップも元のものとは別のものが返品されて困っています。