Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 28 Jan 2015 at 07:56

mooomin
mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
English

I have made a terrible mistake. There was another 43mm FA limited listed on ebay by another seller in Japan that I have bought by accident. Yours is the "Made in Japan" version I need. Can you hold onto this lens for me until I clear up the issue I have with the other seller?

Japanese

大変な過ちをしてしまいました。日本の他の売主がeBayで販売していた、別の43mmFAを間違えて購入してしまいました。あなたのが、私の欲しい「日本製」です。私がその別の売主との問題を解決するまで、私のためにこのレンズを確保しておいて頂けませんか?

Reviews ( 1 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ 29 Jan 2015 at 09:58

43mm FA limited に関して訂正されていますので問題ないと思います

This review was found appropriate by 100% of translators.

mooomin mooomin 29 Jan 2015 at 12:42

ありがとうございます!

Add Comment