Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Jan 2015 at 16:55

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

The initial plugins are primarily focused around Java, Groovy and Scala development and deployment, but more languages and project workflows are on the roadmap.

The Java plugin emulates many of the expected Maven lifecycles as tasks in the directed acyclic graph of dependencies for the inputs and outputs of each task. For this simple case, the build task depends upon the outputs of the check and assemble tasks. Likewise, check depends upon test, and assemble depends upon jar.

Japanese

初期のプラグインは当初Java、Groovy、およびScala開発と実行に注力していたが、更に多くの言語とプロジェクトワークフローがロードマップに含まれている。

Javaプラグインは、各タスクのインプット、アウトプットに対する依存状態の非環式グラフに含まれるタスクとしてMavenライフサイクルで期待されていたライフサイクルの多くと競合している。このシンプルなケースのために、ビルドタスクはチェックおよびアセンブル用タスクのアウトプットに依存している。このように、チェックはテストに依存し、アセンブルはjarに依存している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.