Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native English / 1 Review / 10 Apr 2014 at 17:36

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
Japanese

注文した商品とは異なる商品が届きました。
私は商品を返品致しますので、返品手続きをご案内下さい。
すぐにご返信下さい。

English

A different item from the one I ordered has arrived.
I will return the item, please advise me of the return procedure.
I wait for your prompt reply.

Reviews ( 1 )

tweet0 50
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ 10 Apr 2014 at 18:34

いいと思います。

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
Additional info: オンラインショップとのやりとりです。