Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 03 Mar 2014 at 08:32

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English



Hi, will you sell it for $250 shipped to Chicago IL 60634 ?

Let me know.

Thanks


Japanese

イリノイ州シカゴ市(郵便番号60634)へ発送される本製品を250ドルで販売しますか。

ご連絡お待ちします。

よろしく。

Reviews ( 1 )

valse0102 rated this translation result as ★★★ 03 Mar 2014 at 10:54

original
イリノイ州シカゴ市(郵便番号60634)へ発送される本製品250ドルで販売すか。

ご連絡お待ちします。

よろしく。

corrected
イリノイ州シカゴ市(郵便番号60634)へ発送される本製品の値段は250ドルでよろいですか。

ご連絡お待ちしております。

よろしく。

Add Comment
Additional info: これは送料込みで$250ということでしょうか?
文の中で読み取れたら教えて下さい。