Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 41 / 1 Review / 29 Nov 2013 at 13:04

[deleted user]
[deleted user] 41
English

Just one question. I have attached two pics and wondering where are the screws that would be holding the pickup cover (if it had one). Just seems odd that they are missing. Do you know anything about that?I have peeled off the plastic protection.. now for a play on it!


If it is used that would be fine, but only if in very good condition. Unfortunately my budget is very limited, and with the cost of shipping, it becomes unrealistic.My daughter says she will pitch in as a Xmas present for me, but I fear it will still be too much. We have $800 between us. Anything availabe before Xmas do you think.

Japanese

1つ質問あります。2枚の写真を添付していますが、どこのねじがピックアップすればいいのかわかりません。ただ、なくなってるような気がします。どのことについて、何かしっていますでしょうか?プラスチックのカバーをはがせばいいのですか?祈っております。

いい条件でそれが使えたらいいと思います。残念なことに私の予算は少なく、発送料もあります。現実的ではありません。私の娘は、お金を払って私にクリスマスプレゼントを買ってあげる。だけど、まだ、値段が高いです。と言っています。二人で800ドルあります。クリスマス前に最適かわかりますか?

Reviews ( 1 )

14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
14pon rated this translation result as ★★ 30 Nov 2013 at 08:18

なんでこんなにはずれちゃうんでしょ?日本人離れしたところもあるし。
失礼ながら、ご経歴やスコアからはちょっと考えられないんですが??

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment