Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 1 Review / 23 Nov 2013 at 12:02

haruharuharu
haruharuharu 61 生物学で修士を取得後、医薬品研究開発の仕事に従事しました。 退職後は在宅...
English

Harvest: Massive Encounter is a real-time strategy indie video game developed and published by Oxeye Game Studio. It was released on March 5, 2008. The game was awarded a second place in the Swedish Game Awards 2007
The game, regardless of mode, leaves the player with a small base with two power generators and three power links. The player would then use the starting money to begin mining operations and setting up defensive lasers. Depending on the game mode, various waves of aliens will approach. The player can build lasers and missile turrets to destroy them.

Japanese

Harvest: Massive EncounterはOxeye Game Studioが開発、販売するリアルタイム戦略シュミレーション・インディーズ・テレビゲームです。2008年3月5日に発売されました。 2007年にSwedish Game Awards で第二位を獲得しています。
このゲームは、モードに関係なく、2つのパワー・ジェネレーターと3つのリンクを備えた小型操作盤を使用することができます。プレイヤーは採掘操作を開始するためにスターティング・マネーを使用した後、防御レーザーの設定を行います。ゲーム・モードによって敵からの様々な波動が襲ってきます。プレイヤーはそれらを破壊するためにレーザーとミサイル砲塔を構築することができます。

Reviews ( 1 )

greenmann0157 rated this translation result as ★★★★★ 26 Nov 2013 at 11:44

非常にわかりやすい訳だと思います。

This review was found appropriate by 100% of translators.

haruharuharu haruharuharu 26 Nov 2013 at 13:14

greenmann0157さん コメントをありがとうございました。

Add Comment