Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 50 / 1 Review / 18 Oct 2013 at 10:22

mzarco1
mzarco1 50 Hello, I am a translator/interpret...
Japanese

写真の投稿はレンズごとに1日1枚までです。今日のベストショットを選んでください(R-D1で撮影したものだけですよ!)。
投稿された写真の全ての権利はあなたに属します。

English

Photograph submission is one picture per lens a day. Please upload the best shot of the day. (Only post photographs taken with R-D1!)
Legal rights of uploaded files belong to you.

Reviews ( 1 )

batou187 rated this translation result as ★★★ 20 Oct 2013 at 01:58

original
Photograph submission is one picture per lens a day. Please upload the best shot of the day. (Only post photographs taken with R-D1!)
Legal rights of uploaded files belong to you.

corrected
Photograph submission is one picture per lens a day. Please choose the best shot of the day. (Only post photographs taken with R-D1!)
Legal rights of uploaded files belong to you.

The verb in the second sentence is 選ぶ (choose), I don't think you can accurately translate it as upload.

Add Comment
Additional info: 写真投稿フォームの注意書きです。