Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Oct 2013 at 17:02

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

コンテスト結果発表

9月1日から30日までの応募期間で、406作品ものご応募をいただきました。
そのあと「あなたのCOOLが順位を決める」投票期間を過ごしてきました。
お待たせしました。投票結果の発表です!
406応募から選ばれた上位入賞者そして初代チャンピオンは、上のみなさんに決定しました。

受賞された方には、賞品の発送等についてメールで連絡します。
運営からのメールがブロックされないようご注意ください。
お知らせから10日たっても返答いただけない場合、賞品を受け取る権利を失います。

English

Contest Result Announcement

During the application period from September 1st to 30th, we received the 406 applications of works.
Then, we spent the vote period of "your COOL decides the order".
Thank you for your patience. Now It's time to announce the result!
The high-ranking prizewinners chosen among 406 applicants and the first champion were decided to people listed above.

Prizewinners will be informed about how to receive the prize by an email.
Please be careful so that an email from staff will not be blocked.
If you don't answer the email in ten days, you will lose the right to receive the prize.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.