Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 1 Review / 15 Aug 2013 at 05:11

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
Japanese

1.シールを貼っただけ。
2.艶に見せかけた、ただの低品質な印刷
3.レビューは信用できない。
4.もうひとつのアカウントは、レビューを悪く書かれたため、出品停止している。

English

1. only putting a sticker on
2. just a low-quality printing in the likeness of luster
3.unreliable reviews
4. his another account is held up due to a negative review

Reviews ( 1 )

marikowa 59 Hi there, I'm marikowa and I'm a Japa...
marikowa rated this translation result as ★★★★ 15 Aug 2013 at 11:27

参考になります。

14pon 14pon 15 Aug 2013 at 18:50

ありがとうございます

Add Comment