Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / 1 Review / 15 Aug 2013 at 05:11
Japanese
1.シールを貼っただけ。
2.艶に見せかけた、ただの低品質な印刷
3.レビューは信用できない。
4.もうひとつのアカウントは、レビューを悪く書かれたため、出品停止している。
English
1. only putting a sticker on
2. just a low-quality printing in the likeness of luster
3.unreliable reviews
4. his another account is held up due to a negative review
Reviews ( 1 )
marikowa rated this translation result as ★★★★
15 Aug 2013 at 11:27
参考になります。
ありがとうございます