Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 22 Jun 2013 at 12:16
商品の値引率を知りたいのです。
この商品の値引き後の値段を教えてください。
後日購入したい商品を纏めてお知らせします。
I would like to know how much (%) discount I get.
Could you please advise me the price of the product after the discount?
I will let you know the products I would like to buy later.
Reviews ( 1 )
original
I would like to know how much (%) discount I get.
Could you please advise me the price of the product after the discount?
I will let you know the products I would like to buy later.
corrected
I would like to know how much (%) discount I get.
Could you please advise me the price of the product after the discount?
I will let you know the products I would like to buy later.
↵
↵
↵
discount I get. discount I can getですか・・・
まとめてがぬけています。どうでもいいことですが
I will let you know the products・・・・・ I will let you know all the products
ご指摘ありがとうございます。今後気をつけます。