Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / 1 Review / 30 Apr 2013 at 01:13
English
How highly are the shipping-expenses after Austria, Europe?
Japanese
送料はどれくらい(高い)ですか
訳注: オーストリアまでの送料、の可能性は高いですが、after のせいでわからないので、ご自分でご想像ください。
Reviews ( 1 )
say_la rated this translation result as ★★★★★
06 Feb 2014 at 17:58
原文が How high ~であるべきところ、highlyであったり、after が使われているなど、訳文をつけるのが難しい1文だと思います。
訳注をつけることで、依頼者にわかりやすい説明ができているので、☆5つとしました。
これはまた、ずいぶん古いものをごらんいただいたのですね。
いや、訳注をお褒めいただいたのも初めてです。ありがとうございます。
なぞなぞ英語は、たまにあります。暗号もあります。暗号はさすがにわからないので、ネイティブさんがやってくれるのを待ってます。ま、日本語でもなぞなぞありますけど。