Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 63 / Native Japanese / 1 Review / 23 Mar 2013 at 23:31
![yyokoba](https://secure.gravatar.com/avatar/4cba95f03f70b884fa6d4435e0c22604.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
Japanese
先にお話しておけば良かったと思ってますが、どうしても欲しかったのですぐに購入しました。すみません。
支払いが完了しましたら改めてご連絡致しますね。
ありがとう!
English
I think I should have told you before but I bought it right away because I really wanted it. I am sorry.
I will contact you again when I complete the payment.
Thank you!
Reviews ( 1 )
![](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=48)
[deleted user]
44
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★
28 Mar 2013 at 00:13
Good work.