Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We would like to negotiate directly with them. Not with A, is charge be lower...

Original Texts
直接交渉をしたいと考えています。Aを介さないで、Bから直接オーダーすれば手数料分安くなるのかな?と思ったので連絡してみました。でも〇〇は売れてしまったみたいだね!!
Translated by kumako-gohara
I think I will negotiate directly.
If I make an order directly from B without A, I guess the commission charge will be cheaper.
That is why I contacted. However, 〇〇 looks sold out, doesn't it!!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
82letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.38
Translation Time
2 minutes
Freelancer
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。
社内外問わず、相手の立場にたった対応を心がけるようにしています。
またどの相手に対しても「シンプ...
Contact