Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I understood. I will accept your returning the body to me. Please let me mak...

Original Texts
わかりました、そのボディを返品することを了承させていただきます。
返品の前に私から最後の提案をさせてください。
返品にかかるあなたの手間と時間を奪うことを私は申し訳なく思います。
もしあなたがそのボディを$10で引き取ることが可能なら残りの差額を返金させていただきますがどうでしょう?
一度ご検討ください。
Translated by sujiko
I understand it. I agree to return the body.
May I make a final suggestion before returning it to you?
I feel sorry that it takes time and work for you to return it.
If you accept the body at 10 dollars, I will refund the difference to you. Would you agree with me?
I appreciate that you consider it.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
149letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.41
Translation Time
4 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact