Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「2014 MTV EMA ワールドワイドアクト賞」ノミネート決定!日本代表を決める投票もスタート 2014年11月、英国スコットランド グラスゴーで開...

Original Texts
★詳細はこちらのサイトからもご確認いただけます。
www.mtvjapan.com/ema2014/


2014 MTV Europe Music Awards 2014

開催日時:授賞式 11月10日(日本時間)
開催場所:英国スコットランド グラスゴー SSEハイドロ・アリーナ
最新情報は公式日本語サイトで!
http://jp.mtvema.com
Translated by tanichao
★更多詳情您可以從官網確認。
www.mtvjapan.com/ema2014/

2014年MTV歐洲音樂大獎

舉辦日期:頒獎典禮 11月10日(日本時間)
舉辦地點:英國蘇格蘭格拉斯哥 水療競技場(The SSE Hydro)
最新情報請上日本官方網站!
http://jp.mtvema.com
mori-mori
Translated by mori-mori
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1283letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$115.47
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
tanichao tanichao
Starter
Freelancer
mori-mori mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
Contact