Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to German ] メッセージありがとうございます。 すいません間違って日本のニンテンドーのソフトの商品を出品してしまいました。 すいませんがキャンセルしてもよろしいでしょうか?

Original Texts
メッセージありがとうございます。
すいません間違って日本のニンテンドーのソフトの商品を出品してしまいました。
すいませんがキャンセルしてもよろしいでしょうか?
Translated by maine
Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Ich habe falsch eine japanische Software von Nintendo ausgestellt.
Wäre es bei Ihnen in Ordnung, wenn ich sie annulliere?


Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
77letters
Translation Language
Japanese → German
Translation Fee
$6.93
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
maine maine
Starter