Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

【日本語⇒ ①英語 ②中国繁体字 ③中国簡体字】WEBサイトの翻訳

Order Details

Description
日本語のHPの翻訳をお願いします。
多くのユーザーの目に触れるWEBサイトのため、品質を重視いたします。

①言語:日本語⇒英語
◆文字数:約14,000文字 ※重複単語あり
◆予定報酬:40,000円~ ※応相談
◆希望納期:8月25日(金) 23:59(日本時間)

②言語:日本語⇒中国繁体字
◆文字数:約14,000文字 ※重複単語あり
◆予定報酬:35,000円~ ※応相談
◆希望納期:9月11日(月) 正午12:00(日本時間)

③言語:日本語⇒中国簡体字
◆文字数:約14,000文字 ※重複単語あり
◆予定報酬:35,000円~ ※応相談
◆希望納期:9月11日(月) 正午12:00(日本時間)

★今後継続して定期的に依頼が発生する予定です。
 今回の仕上がり次第で、長期契約も視野に入れています。
Required Translator Languages
Japanese → English Japanese → Chinese (Simplified) Japanese → Chinese (Traditional)
Deliverables
エクセル(.xlsx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
16 Aug 2017 at 12:59
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
10K yen–100K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
19

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English Japanese → Chinese (Simplified) Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline about 6 hours later

New Arrival Requests

Japanese → English Japanese → Chinese (Simplified) Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline about 6 hours later
Japanese → English Japanese → Chinese (Simplified) Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline about 5 hours later
Japanese → English Japanese → Chinese (Simplified) Japanese → Chinese (Traditional)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later
Japanese → English Japanese → Chinese (Simplified) Japanese → Chinese (Traditional)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests