Search Services
Filter service types
Game Translation From English To Spanish
ID Unverified
I can translate your game words and phrases from English to Spanish, I like to write in the correct way using the stopping rules. Don't hesitate to ask me to work with you, I'll give my best.
$30.00
per hour
English → Spanish
カテゴリー
Tech & Programming / Other
英語→日本語の翻訳任せてください
Japan
ID Verified
英語の翻訳をさせて下さい。英文章の伝えたいニュアンスをうまく翻訳していきます。
ネイティヴレベルの語彙力はありませんが、丁寧に調べてトランスレイトしていきます。
私自身については、こちらのWebサイトを参考にしてみて下さい。英語学習者向けのサイトを立ち上げています。
katsn-english.com
100 yen
($0.62)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other
ITインフラ関係の英訳はお任せください。パブリッククラウドの知見もあります。
ID Unverified
相手のITリテラシーに合わせて、伝わる英語表現を指針に英訳いたします。
2,000 yen
($12.33)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Infrastructure
I'm gonna help other peolple understand you better.
Viet Nam
ID Verified
I love to use my language skills to help people around me for free. Why not you who's ready to pay for it.
$50.00
per hour
English → Vietnamese
Vietnamese → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other
アプリや他に様々な事を翻訳できるので任せてください
ID Unverified
アプリや他に様々な事を翻訳できるので任せてください。
日本で居住した事がある。
日本語の通訳、翻訳兵として働いた経歴あり(韓国ではプロの翻訳者と同じ扱い、400人の中4人だけを選ぶ時に選抜)
韓国の大学に日本語の特技を活かして入学した事あり
$10.00
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
カテゴリー
Tech & Programming / Other
業務効率化を支援します
ID Unverified
ツールを活用した業務効率化を支援します。
例えば、デイリーで行うGoogle analyticsデータをスプレッドシートと連携させデータ取得の自動化や、外部利用しているWEBサイトからクローラーによるデータ取得、データ整形などです。
1つ1つの業務を手作業で行うことも可能ですが、積み重なると膨大な時間を要したりします。
そのような業務の効率化をお手伝いできればと思っております。
3,300 yen
($20.34)
per hour
Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Tool Development
通信システムの英日翻訳なら任せて下さい。
Japan
ID Verified
通信システムの構築、管理の経験を生かしてまじめに英日翻訳起業に取り組みます。どんな小さな文書でもしっかりとやりたいと思います。
800 yen
($4.93)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Infrastructure
組み込み開発、サーバー構築、SQL
Japan
ID Verified
Unix系OS環境での組み込み開発、Unix系OSサーバー構築、FreeDB(MariaDB、PostgreSQL)を使ったアプリ開発の経験あり。
幅広く対応可能です。
2,500 yen
($15.41)
per hour
Japanese
English
カテゴリー
Tech & Programming / Mobile App Development
Recipes will follow of Greek cooking in English and will be translated to French.
$13.00
per hour
English → French
カテゴリー
Tech & Programming / Other
I am very looking forward to doing an interesting cooperation with the client!
$10.00
per hour
Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
Automation with VBA
Mexico
ID Verified
I'm able to automate your Office files and processess through VBA (macros). 4+ years of experience in the field.
$15.00
per hour
Spanish
English
French
カテゴリー
Tech & Programming / Other
韓国語⇒日本語 日本語⇒韓国語 の翻訳お任せ下さい!!
ID Unverified
自然で、正確な表現をモットーとしています。迅速に正確にこなします。
1,200 yen
($7.40)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
I can help you with anything in excel
Mexico
ID Verified
I like linking all formulas so the outcome is effortless and easy to handle.
I like to also make it pretty for they eye.
$25.00
per hour
Spanish → English
English → Spanish
カテゴリー
Tech & Programming / Data Analysis
アプリの報告ならお任せてください。
ID Unverified
私は翻訳したことがないけれども、翻訳はチャレンジする仕事だと思います。仕事を引き受けたら、精一杯頑張ります。
1,200 yen
($7.40)
per hour
Japanese → Thai
Thai → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
Translate Eng <-> Korean
ID Unverified
I have official English score e.g toeic and its 900/990
Plz let me help you to translate your work!!
Thanks
$8.00
per hour
Korean → English
English → Korean
カテゴリー
Tech & Programming / Other
通訳、翻訳どちらも可能
ID Unverified
2018年まで東京のWFP(元UP Stream)で勤めておりました。現地で働いた経験を活かし、頼まれたものはしっかりとまじめにやり解かせてみせます。頑張るだけじゃなく、上手にやります。
1,200 yen
($7.40)
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー
Tech & Programming / Web Development
はじめまして。
機械系の専門商社に勤める20代女性です。
仕事では電話、メール等で海外とのやり取りを行っており、英語と日本語の使用割合は9:1程度です。
また、オンラインでの映像翻訳の通信講座も毎月受講しております。
学生時代から憧れていた翻訳の仕事がどうしても諦められず、この度応募させて頂きました。
1つのことを忍耐強く正確に行うことが好きな性格ですので、頂いたお仕事1つ1つ丁寧に、かつ正確にこなしていきたいと思っています。
また、2015年8月末を以て会社を退職し、フリーランスの翻訳家として活動していくこととなりましたので、
納期も必ず守れることをお約束いたします。
どうぞ宜しくお願い致します。
2,500 yen
($15.41)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other
I can translate the content of your website!
Argentina
ID Verified
I´d love to practice my language knowledge and get paid for it while I work.
$10.00
per hour
English → Spanish
カテゴリー
Tech & Programming / Other
テキスト翻訳ならお任せ
Japan
ID Verified
翻訳に興味がある
1,000 yen
($6.16)
per hour
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
わかりやすい中国語なら任せ!
ID Unverified
翻訳が好き。
特に翻訳された言語が読む人に「わかりやすい」とよく言われる。
私にとって、翻訳は
一、信用できる内容を作ること
二、内容の深みが伝わること
三、美しい言葉で訳すること
上記3つのものが出来でいるものだ。
2,500 yen
($15.41)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Tech & Programming / Other
I can translate the content of your website!
Argentina
ID Verified
I´d love to practice my language knowledge and get paid for it while I work.
$10.00
per hour
Spanish → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other
英語から日本語もしくは日本語から英語への翻訳ならお任せください!
Japan
ID Verified
翻訳はただ意味を訳すのではなく、その文章の背景や意味を理解し翻訳することを心がけております。
1,500 yen
($9.25)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other
よろしくお願いします
ID Unverified
丁寧な仕事を努めたいと思います。
1,000 yen
($6.16)
per hour
Japanese
English
カテゴリー
Tech & Programming / Mobile App Development
Am experienced in extracting text form apps.
Cape Verde
ID Verified
I am very familiar with almost every kind of games an i have been working as a translator for som time now.
550 yen
($3.39)
per hour
English
English → Portuguese (Portugal)
English → Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal) → English
Portuguese (Brazil) → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other