Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

韓国語→日本語の翻訳を専門にしています。

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Korean → Japanese
短い文章からレポート、記事などの長文まで分野問わずなんでも相談してください。
連絡は毎日メールで可能です。
従事時間は基本土日祝日です。

r1713's Profile

ID Verified
Almost 4 years ago
Japanese English Korean
Product Descriptions
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
関西在住で社会人のr1713と申します。

【経歴】
2017年 関西学院大学国際学部 卒業
2017年〜大手外資系金融機関にて勤務中

【受託業務】
・韓国語→日本語への翻訳
・韓国に関する記事作成
・英語→日本語への翻訳
・データ入力作業
・代行サービス

アメリカ・韓国への留学経験が何度かあります。
学生時代は言語学を専攻しており、バイリンガリズムについて研究しておりました。授業は基本的に英語使用、普段から英語・韓国語に慣れ親しんでおり、日常会話には問題なく、翻訳も可能です。本業では常にパソコンで作業しており、エクセル・ワードなど基本的な作業に問題はありません。

【保有資格】
言語:TOEIC800点・英検2級・ハングル検定2級
金融:FP2級・CFP4項目取得

【得意分野】
韓国語・K-pop・韓国ドラマ・韓国映画

【使用ツール】
・MacBook Air
・Word/Excel/PowerPoint

【従事時間】
主に土日祝日にできる在宅ワークを受けております。

在宅ワークは初心者ですが、丁寧な仕事を心がけます。
連絡は平日・土日祝日問わず可能ですので、お気軽にご連絡ください。
どうぞよろしくお願いします。