Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

日本語→韓国語 ビジネス翻訳、一般文章、問わず自然かつ正確に訳します!

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese → Korean
翻訳者は翻訳機ができないことを行うべきです。本当に伝えたい意味を伝える。
根っこに潜んでる言葉の目的をちょうどいい言葉に変える。
それは、言葉の意味だけでなく、言葉がもつ温度や口調までを意識しなければなりません。
常に勉強してご依頼様の意図にはまる翻訳をめざしてまいります。
●(株式会社)DONGIL GREENSYS 貿易関連事務、通・翻訳
 (日→韓)、技術窓口 (2011.04~2012.07)
●(株)paper book <카페,시작했습니다>翻訳
 わたしのカフェのはじめかた (マイナビ出版)2013.06.26出版
● ブログ、ウェブ記事、フリーランサーの翻訳 多数
月曜日~金曜日 10:00~14:00

donghi's Profile