Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

建築土木図面の翻訳が得意です。その他、契約書(英→日)、メールなどの文章翻訳など

1,500 yen per hour
Translation & Localization / Translation
English → Japanese
以前から、フリーの翻訳家になりたいと思っていました。依頼を受けましたら、親切丁寧をモットーに読み手にわかりやすい
日本語に翻訳します。
9年間建築関連企業で建築、土木、設備、電気の図面翻訳をしておりました。
また、契約書、カタログ、メールなどの翻訳も常時しておりました。
月ー金8:00−12:00

kiyolim's Profile

ID Unverified
About 4 years ago
Japanese English
Business
英語科の高校の卒業後、英文科の短大を卒業しました。
高校時代に交換留学にてアメリカにいました。

建築会社に勤務し、建築、土木、設備、電気の図面の翻訳をしておりました。
そのほかに、契約書、カタログ、メールの翻訳もしておりました。

ずっと、フリーで翻訳をしてみたかったです。
どうぞ、宜しくお願いします。