Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

IT、ゲーム、旅行、グルメなどの翻訳仕事が大歓迎です。

1,000 yen per hour
Translation & Localization / General Localization
Standard Japanese → Chinese (Traditional)
自分は元IT会社出身なのでIT関連や、個人の趣味でゲーム、旅行、グルメなどの翻訳仕事が大歓迎です。
他には芸能ニュース、マンガやアニメ関連も喜んで承ります。
納期と報酬については相談可能、よろしければお気軽にご相談ください。お待ちしております。
月〜土、10:00〜20:00まで相談を承ります。

johnny180's Profile

ID Verified
Over 4 years ago
Chinese (Traditional) (native) Japanese English
IT
はじめまして、簡碩彦と申します。
子供の頃から日本のテレビゲームに影響を受け、日本の文化に興味を持ち始めた台湾人です。
大学は日本語を専攻し、日本でのワーホリ経験があり、前の職場で日本語⇄繁体中国語の翻訳と通訳を担当しておりました。
現在は日本語⇄繁体中国語のフリーランス翻訳者を目指しております。得意な分野はゲーム、IT、旅行とグルメです。
あなたのお力になれば幸いです。何卒よろしくお願いいたします。