Notice of Conyac Termination

なんでも翻訳します

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
English → Japanese
和英・英和翻訳いたします。
ブログ・説明書から学術的なものまで、幅広く承っております。
学術は医療・法律等、専門的なものはできませんが、大学の授業では先住民についての論文からエネルギーについて、また都市設計についてなど幅紘く読んできましたのでまずはご相談ください。
より自然な翻訳を目指しております。
現在、バイマでの出品作業等をしています。
8~20(ADT)

fuki-1031's Profile

ID Verified
Over 4 years ago
Japanese English
はじめまして。ふうきと申します。
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。

私は現在、カナダの大学で都市設計とサステイナビリティを中心に学んでいます。

こちらの大学ではソサエティというサークルのようなものに参加しており、日本人会の会長をやっております。
月に一度、30~70人ほどの参加者がいる文化紹介のイベントを行ったり、週二回、language workshopという日本語を教えるワークショップを企画・開催しています。(参加者は日本人・大学生とは限らないです)

以下に資格等を記載いたしましたので、ご確認ください。

【資格】
・英検準1級
・IELTS 6.5 (各技能最高点:Listening: 7.5 / Reading: 7.0 / Writing: 6.5 / Speaking: 6.5)
・ランサーズ第一回翻訳ブートキャンプ参加

【スキル】
・Google docs/slides/sheets
・M-S Apps
これらは普段から使っていますので使い慣れております。
また、SketchUp, ArcGISは現在勉強中です。

【時間について】
平日:2~3時間
土日:5時間

【連絡方法】
・チャット:LINE / Messenger / M-S team / chatwork / skype
・ビデオ通話:Skype / Zoom など
時差があるため、連絡は日本時間の0~12時、20時~24時に対応しています。