Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

日韓、韓日の翻訳業務を探しております!宜しくお願いいたします。

1,500 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Korean
韓国で生まれてすぐ日本に来ました。今年で日本在住18年目になります。しかし小中高は韓国人学校をしました。日本に在住しながらも小規模の韓国人社会の中で暮らしていました。だからこそ日本語、韓国語は問題なく喋れるだけではなく、両国の文化、流行り、なども理解度が高いと確信できます。また、高校の時代には部活動で韓国語を学びたい日本人の高校生に韓国語を1年ぐらい教えていたこともあります。また、韓国料理屋で働いていた経験もあるので常に韓国語を使っていたため、韓国語にも問題はありません。また、指定期間などを守るのはもちろん丁寧なコミュニケーションにも心がけておりますので是非宜しくお願いいたします。
是非私のスキルがお役に立てれば幸いです。
高校生対象に韓国語の基礎、会話などを教えていました。
翻訳業務はまだ未経験ですが、常に韓国語、日本語を使っていたため、翻訳には問題ないです。
月〜日 (12:00~22:00)

isehara57's Profile

ID Unverified
Over 4 years ago
Korean
日本在住18年目の韓国人になります。小中高は韓国人学校を卒業したため、日本語、韓国語に関連したお仕事があればお役に立てるかと思います。
また、高校の時代から日本人の学生対象に韓国語講座などの経験もしておりますので、こちらもお仕事をするときにお役に立てるかと思います。また、韓国料理屋でアルバイトをしていたため、韓国人と日本人のお客様も対応していたので日韓の言語に対する問題はございません。趣味はスポーツと映画鑑賞です。指定期間などを守るのはもちろん丁寧なコミュニケーションにも心がけておりますので是非宜しくお願いいたします。