Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
conyac
Become a Buyer
Log In
契約書、法律文の翻訳(英語⇒日本語)を得意としています。
1,000 yen
per hour
Translation & Localization / Proofreading
English → Japanese
About This Service
日常業務の一貫で契約書、法律文に日々触れておりますので、自信があります。
What You Can Expect
商用賃貸契約書翻訳、法律文翻訳(労働法)
Business Hours
日本時間23:00-3:00AM頃、日曜終日
riey's Profile
About Me
Reviews
Services
Public Translations
Translations
Written Reviews
Received Reviews
Stats
ID Verified
Almost 9 years ago
Japanese
English
Business
×
Log In
Username or Email
Password
Keep me logged in