Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

特許明細書の翻訳を専門にしています。(化学分野、英語→日本語)

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
English → Japanese
秀丸エディタを使って翻訳しており、訳漏れは非常に少ないです。
method of preparing hydroxyalkylcarboxylic acid esters
quench hardened steel
salt tolerant znion exchange medium
月~金曜日 9:00~16:00

kawana-eiko's Profile

ID Verified
About 5 years ago
Japanese English
化学分野の特許翻訳(英語→日本語)が得意です。TQE3級です。英訳についても勉強中です。