Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

英語⇔日本語 北米4年間居住 / 元国語教員

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese → English English → Japanese
東京在住の英日翻訳者29歳です。幼い頃4歳から7歳までアメリカ合衆国シカゴにて居住・就学し、昨年1年間はカナダにて居住・就業した経験があります。会話力を含め英語力を総合的に生かし、これまで、国内では旅行会社でのコレポン業務や留学生寮でのサポート業務、カナダ・トロントでは玩具店の店舗スタッフ業務を経験しました。そのため、リスニングやスピーキングを要する業務についても、お気軽にお任せください。
また、大学卒業後3年間は進学塾にて国語科教員として正社員勤務していたため、英⇒日翻訳では自然で適切な日本語での表現が可能です。
分野としては、IT・行政・教育・フード等を得意としていますが、大学院時代に培った情報収集力を生かし、各分野の専門用語については丁寧に学習した上で、的確・迅速な翻訳を行います。
鹿児島市内の郷土料理レストランの注文タブレット導入に伴う全メニューの日⇒英翻訳を担当しました。
平日・休日 7:00-24:00 (JST)

tomoko_60615's Profile

ID Verified
Over 5 years ago
Japanese English
Food/Recipe/Menu
東京在住29歳です。英語力を総合的に生かし、これまで国内では旅行会社でのコレポン業務や留学生寮でのサポート業務、海外ではカナダ・トロントにて玩具店の店舗スタッフ業務を経験してきました。幼い頃にアメリカ合衆国シカゴにて3年間居住・就学していた経験があり、高いリスニング力とスピーキング力があります(TOEFL iBT スピーキング:27 / 30点中, リスニング:25 / 30点中)。