Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

英語から日本語への自然な文章、読みやすい文章をお届けしたいです。

1,200 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese → English English → Japanese
日本での看護師の経験と現在オーストラリアの大学で学んでいることを生かし、また文化等の背景も含め、筆者が届けたいメッセージを読みやすく、わかりやすい文章でお届けできればと思っています。医療、ヘルスケアをはじめ、国際色豊かな環境でいられることを強みに、世界的の文化や観光等などからもお仕事できればと思っています。依頼主さん、読者さん、筆者さんを「繋げる」存在としてご縁を大切にできればと思っていますので、よろしくお願いします。
記事の執筆等経験がありますが、翻訳は初めてです。文章を書くこと、読むことは大好きなので学んでいきたいと思っています。
フレキシブルに対応できます。オーストラリアと日本は時差1〜2時間であり、ライン、スカイプ、電話等も不都合なく使用できる環境です!

rurisora's Profile

ID Verified
Almost 6 years ago
Japanese English
Hospitals and Healthcare Travel
初めまして。現在は日本に一時帰国中ですが、オーストラリアに住んでいます。日本では看護師として働いており、現在はオーストラリアで仕事と勉強しています。
人を癒すこと、繋ぐことができる人になりたいと日々学んでいます。現在は大学に通っており、日本、世界についての医療を含め、様々なことに興味をもち、英語の文章等の読み書きもしていますので、お互いに高め合えるお仕事ができる方と出会えたら嬉しいです。日本語での記事執筆は何度かやったことがありますが、翻訳は経験がないため学んでいきたいと思っています。旅行も昔から好きです。現在海外にいることもあり、ネイティブの知人友人も多く、わからないところ等もすぐに聞けるため、自然な英語翻訳を学んでいける環境にいると思います。時間等もフレキシブルに動けることが多いので、相談から始めることも可能です。よろしくお願いします。