Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Traduction, relecture et correction de l'anglais au français : sites internets, publicité et blogs non-techniques. Spécialités : voyages, locations de vacances, protection de l'environnement.

$10.00 per hour
Translation & Localization / Translation
English → French
J'aime beaucoup traduire et trouver les mots exacts qui permettent de transmettre les nuances recherchées. En tant que lectrice assidue qui apprécie apprendre des mots et expressions nouveaux ainsi que leur histoire, je m'adapte très bien à toutes sortes de niveaux de langues et d'atmosphères.
De langue maternelle française et travaillant depuis une dizaine d'année dans un environnement international avec un niveau d'anglais très élevé, je me consacre à la traduction et correction de traductions de sites internet depuis maintenant plus de 2 ans. Je me spécialise dans les textes relatifs aux voyages et aux locations de vacances, et peux m'adapter facilement à d'autres thèmes. J'ai également traduit un certains nombre de textes traitant de problèmes environnementaux et connais bien le sujet.
9:30-18:30 GMT+1 du lundi au vendredi

aurelie_g4's Profile