Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

最高水準の翻訳品質を維持しつつ、翻訳コストを50%以上削減したい企業・教育機関の方のみ当社にご相談ください。

2,500 yen per hour
Simple Tasks & Others / Other
Japanese → English English → Japanese
精度が要求される重要な翻訳(日英・英日に特化)を業界最安水準で少数精鋭の一流翻訳家チームでご対応致します。
クラウド翻訳サービスでは中々対応できない複雑且つ高度な翻訳案件なら当社「VERBALLY」にお任せください。
当社の詳しい情報はこちらをご参照ください。⇒ https://www.verbally.jp/

クライアント様は、国内上場企業、国立・私立大学、外資系大手企業から中小企業まで業界・業種問わずご依頼頂いております。
一般的なビジネス翻訳をはじめ、映像翻訳(字幕・吹き替え制作)、大学の論文翻訳、教育機関での教材・資料翻訳、出版翻訳(書籍・雑誌)、観光・文化翻訳、機械・技術翻訳、IT・通信・ソフトウェア翻訳、エネルギー・環境翻訳、プロモーション翻訳、経済・金融翻訳、法務・契約書翻訳などの専門分野に精通した翻訳者が在籍しております。

どうぞお気軽にご相談ください。
心よりお待ち致しております。
【手掛けた案件の一例】
◆ビジネス翻訳:ビジネスレター、コレポン、各種社内向け資料、マニュアル、社外向け資料、国際会議資料etc.
◆大学・教育関連翻訳:教材、学校案内、教育情報公開資料、シラバス、教職員規定書、論文、学会ポスター、学会発表資料、セッション用ポスター、研究抄録、学会議事録etc.
◆機械・技術翻訳:専門機器・業務用機器の取扱説明書、家庭用電化製品取扱説明書、仕様書、設計書、作業マニュアルetc.
◆映像翻訳:ドラマ・映画の日本語吹き替え用台本制作、字幕制作etc.
◆出版翻訳:新聞記事、海外フリーペーパー記事、雑誌記事、ビジネス書、一般書籍、小説etc.
◆IT・通信・ソフトウェア翻訳:仕様書、設計書、マニュアル、WEBサイト(コーポレートサイト・ECサイト)、通信制御・半導体・CAD/CAM/PLM、取扱説明書etc.
◆法務・契約書翻訳:各種契約書(賃貸契約書、売買契約書、販売代理店契約書、M&A、雇用契約書、NDAなど)、社内規定、コンプライアンス、登記事項証明書、就業規則etc.
◆プロモーション翻訳:プレスリリース、会社案内、パンフレット・カタログ、プレゼン資料、IR関連資料、決算関連資料、インタビューetc.
その他多数
月~金 10時~17時

verbally_jp's Profile

ID Verified
Over 7 years ago
Japanese English
Business technology Music Law Science Culture fashion IT Literature Manuals Patents Tax Accounting Advertising Computer Software Contracts Energy Export Industry Food/Recipe/Menu Human Resources Immigration Journalism Machinery Marketing Product Descriptions Publishing/Press Release Travel Trade Shows
高い翻訳技術をお求めでない場合は、わたしたちの翻訳サービスをご利用頂かなくても結構です。
​わたしたちVERBALLYは、一流翻訳家による高品質な英訳・和訳を業界最安水準で実現した型破りな翻訳会社です。

主なクライアントは、国立大学、大手出版社、海外大手動画配信サービス会社など、上場企業から中小企業までビジネスシーンやメディア、システム、機械・技術系翻訳など高度な翻訳が要求される企業様が中心となります。

VERBALLYの翻訳者は、合格率3.8%の厳しい採用基準をクリアした数十名の一流翻訳家のみで構成しています。
実務経験6年以上、TOEIC880 or TOEFL607以上の高い英語力に加え、翻訳力診断テスト、最終面接からなる4つの選考過程を経て、ようやくVERBALLYの翻訳者として活動することができます。

したがって、アマチュア翻訳者は1人も在籍していません。
日本語と英語両方の高い言語能力を有する翻訳者が機械的に直訳するのではなく、自然な言葉で表現し、翻訳の背景、対象読者、クライアントが希望する微妙なニュアンスを忠実に再現し、ハイクオリティな文章を作成します。

VERBALLYは大手翻訳会社の料金と比較した場合、あなたの翻訳コストを50%以上削減できます。
それには明確な理由があります。
大手翻訳会社のように、通常は翻訳料金に上乗せされる広告費・事務所経費・人件費など、あらゆる経費を最小限に抑え、オンライン取引、和訳・英訳(日本語⇔英語)翻訳に特化。
余計な人員と時間をかけず運営することで、高品質を維持しながらも業界最安水準の料金を実現しています。

一般的なビジネス翻訳、技術・機械系翻訳、出版(雑誌・書籍)翻訳、映像翻訳(字幕作成・吹き替え作成)、大学論文翻訳、観光・文化翻訳、IT・通信・ソフトウェア翻訳、エネルギー・環境翻訳、プロモーション翻訳、金融・経済翻訳、契約書・法務翻訳などありとあらゆる分野の一流翻訳が可能です。

当社の詳しい情報はこちらをご参照ください。⇒ https://www.verbally.jp/
是非、ご依頼をお待ち致しております。