Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

ウェプサイトのテキストチェックまたは文章作成!お任せてください。

2,200 yen per hour
Translation & Localization / Proofreading
Korean → Japanese Japanese → Korean
観光関連会社で働いたことがあり、テキストチェックや文章作成に自信があります。
大学生にやらせてもらったのがすごく楽しかったのでやらせてくれれば最善を尽くしてみせます。
大学生の時に福岡の観光関連の事務所でインターンしたことがありました。
その時、韓国の旅行客のため韓国語と日本語でスケジュール表とか広告を作ったことがあります。
月曜日〜金曜日:17時から
土曜日〜日曜日:いつでも構いません。

yonse_imyeongse's Profile

ID Unverified
Almost 8 years ago
Korean Japanese
はじめまして。
韓国に居住している韓国人です。
大学生の時、1年間福岡にある観光会社で翻訳関連のインターンをしたことがあります。
自分が楽しくできて自信があると思い応募することになりました。

どうぞよろしくお願いします。