Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

ゲームテキストの翻訳チェックの経験があります。

1,100 yen per hour
Translation & Localization / Proofreading
English → Japanese
テキストの細かな意味やニュアンスまで漏らさずチェックします。
ゲームプレイの経験が長いので、テキストとして自然な翻訳に仕上がるよう努めます!
納期や要望に対しては、厳守するよう最大限に努力します。
和製SLG(PS4/PS vitaにて2017年発売予定)の翻訳チェック。
20:00~22:00 Mon. - Fri.
13:00~17:00 Sat.