Notice of Conyac Termination

翻訳・校正【日英 - 英日】ならお任せください

1,700 yen per hour
Writing / General Writing
Japanese → English English → Japanese
締切は確実に守ります。
限られた時間の中で、忠実に訳し、読者にとって分かりやすく、クオリティーの高い文章に仕上げます。
対応時間もフレックスなので、ぜひご相談ください。
大手建機メーカにて、マニュアル・カタログ・Webの翻訳・校正の経験あり(3年間)。
英文事務にて、英語でインボイスや、オフィス内で使う書類の翻訳経験あり(3年間)。
火ー土(日本時間 14:00ー23:00対応可能)

rika_j's Profile

ID Verified
Over 8 years ago
Japanese English
Machinery Business
Hi, I'm Rika, a bilingual translator with a broad experience in Japanese and English translations.