Notice of Conyac Termination

ロシア語翻訳(字幕、映像翻訳) 報道、バラエティ、ドラマ映画など対応中

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Russian → Japanese Japanese → Russian
ロシア語 翻訳 対応します。

字幕翻訳、映像翻訳、ビジネス文書翻訳
平日/土日対応可。
納期は相談させて下さい。

■職歴
ニュース翻訳、映像翻訳、インタビュー通訳 (NHK,NTV,TV Asahi, FujiTV)
ロシア映画の字幕翻訳(歴史シリーズ)

技術翻訳(マニュアル、作業標準書、品質管理の書類等)
ビジネス翻訳(見積書、経理書類、請求書、証明書等)
医療翻訳等

■資格
医療通訳検定1級、ロシア語検定第3レベル(通訳レベル)取得済

■ロシア語翻訳業務に関して

映像翻訳は尺、セリフの長さ等で作業時間や料金が異なりますので、
都度ご相談させて下さい。

文書翻訳の場合も、難易度や字数、納期によって
作業時間や料金が異なりますので、都度ご相談させて下さい。

文書翻訳(契約書、見積書、作業マニュアル、証明書、パワーポイントの資料、経理書類)、映像翻訳(プーチン大統領、ルカシェンコ大統領のスピーチ、インタビュー映像、ソーシャルメディアに投稿された映像、海外ニュース映像などの書き起こし)、ロシア語の音声書き起こしと翻訳など
平日、土日対応可能です。
日程は、ご相談させて下さい。
宜しくお願い致します。

piyota's Profile

ID Verified
Over 1 year ago
Russian English Japanese
Medical Journalism technology Law
40 hours / week
フリーランスでロシア語通訳、翻訳をしております
平日土日対応可能です。
オンライン通訳対応しています。

ロシア語は大学専攻で、
モスクワ国立大学、サンクトペテルブルク国立大学、
ミンスク言語国立大学に留学しておりました。

大学卒業後は、
自動車部品会社に勤務し、
ロシアプロジェクトを担当しておりました。
社内通訳、翻訳、ロシア出張経験があります。

フリーランスとしては、
技術、医療、報道局でのニュース翻訳、映像翻訳、
ロシア映画の字幕翻訳などを行っており、
展示会、商談、講演会、観光案内
なども対応しております。

資格は、
医療通訳検定1級(ロシア語)
全国通訳案内士(ロシア語)
ロシア語検定テーエルカイ 第3レベル(通訳レベル)
旅程管理主任者資格、国内旅行業務取扱管理者、
英語検定準1級TOEIC 875点
貿易検定C級

を取得しております。

東京在住ですが、出張も可能です。

何卒、宜しくお願い致します。