Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

公文書、ビジネス関連の翻訳を得意としております。

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese → English English → Japanese
正確な翻訳を第一に取り組みます。
電子部品メーカーで22年間海外営業に従事しました。英語翻訳は米国機械学会の10CFR関連規格、および航空事故関連報告書(公文書)の経験があります。

miles_jimi68's Profile

ID Verified
Over 2 years ago
Japanese English
Export Industry Energy
8 hours / week
主に電子部品メーカーで22年間海外営業(4年間の米国駐在を含む)に従事しました。定年退職後本格的に英訳(英語⇔日本語)に取り組み通算5年間従事しました。これまでの経験を活かして幅広い分野での英訳に取り組みたいと思います。