Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

イタリア語または日本語の翻訳をしています。得意分野は食材及びワイン等の輸出、プロモーション部門です

4,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Italian → Japanese Japanese → Italian
輸入食材のプロモーション用文章や店頭チラシ、パンフレット等の翻訳をしています。キャッチコピーや紹介文の作成に携わることも多いです。業界用語やテクニカルランゲージなどはもちろんですが、文章内に含まれる「無言の文化」をできるだけわかりやすく伝わる/伝えるように努力しています。
アパレル関係アテンド通訳、ビジネス文章翻訳、クレーム処理レター作成及び翻訳
食材、ワイン、オリーブオイル関係アテンド通訳、輸出書類作成及び翻訳、プロモーション及び商品詳細文章書類の翻訳など
月~金 現地時間(イタリア) 9時~18時

etsukoitalialbania's Profile

ID Unverified
Over 2 years ago
Japanese English Italian Albanian
Travel
16 hours / week
長年観光業に携わってきましたが、コロナ渦で現在は殆どオンラインで仕事をしています。
イタリア語、英語の翻訳及び通訳、イタリア及びアルバニア内の現地サポート等のお手伝いが主ですが、動画作成等も可能です。
現在認可されている資格は
イタリア国現地添乗員資格、シチリア州観光ガイド資格、アルバニア政府観光ガイド資格、ソムリエ(イタリアソムリエ協会)資格です。
現地でのお仕事及びリサーチはミラノ、シチリア島、アルバニアとなりますが、その他の地域もご相談承っております。
旅行以外ではワインや食材関係及びファッション関係のアテンド及びアシスタントサービスを多く経験していますので、お気軽にお問合せお待ちしております。