Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

フランス語→日本語の翻訳/Traduction de français - japonais

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Standard French → Japanese
大学院でフランス文学を専門に研究しているため、主に小説作品の翻訳を行ってきました。
直訳ではなく、できるだけ自然な日本語にすることを日々心がけています。
自分の翻訳スキルの向上にも役立てたいと考えているので、時給に関してはご相談ください。
実用フランス語技能検定準1級、DELF B1 取得

catchat0830's Profile

ID Verified
Over 2 years ago
Japanese (native) English French
Literature
現在大学院でフランス文学を専門に研究しているため、フランス語から日本語への翻訳のお仕事に関心があります。
また英語の学習にも積極的に取り組んできたため、英語から日本語への翻訳にも対応できると考えております。