Notice of Conyac Termination

なんでもオピニオン

800 yen per hour
Marketing & Research / Research & Analysis
Japanese English
お仕事していて、自分以外の感想・意見を
聞きたくなること、あると思います。
「誰かに聞いてみたい」
そんなとき、ぜひお問合せ下さい。
日本人女性の率直な見解です。

1件 800円ではなく、
何件でも お尋ねいただけます。
お気軽に御相談 下さいませ。
得意分野 女性が興味の分野
以外も あらゆる分野、歓迎
お気軽にお問合せ下さいませ
月-金 10-18時
土日祝もメール受信は受付
翌週 月曜にお返事致します

q-and-d's Profile

ID Verified
About 3 years ago
Japanese English
50 hours / week
神奈川県在住の日本人女性です。
HNは "quantitate and development" の略です。
知能系ゲームが好きです。
下記のお仕事、歓迎。
・翻訳(英語→日本語)
・ローカライゼーション(日本語)
・リサーチ代行(日本語・英語使用)等
よろしくお願いいたします。

Japanese female person with good command of English.
HN is abbreviation of "quantitate and development"
Ardent game lover, especially brain games.
Seeking for these kind of jobs-
・Translation (Eng - J)
・Localization (Japanese)
・Online Research (Japanese/English) etc.
Please feel free to inquire anytime.