Notice of Conyac Termination

ゲーム関連、面白い内容の翻訳仕事を探しています。

chomint19

5.0

$15.00 per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese → Chinese (Simplified) Japanese → Chinese (Traditional)
総務としての経験を活かして、正確かつスピーディーに仕事をこなします。
ご連絡いただければ、対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
月~金 10am-19pm(+GMT)

chomint19's Profile

ID Verified
Over 7 years ago
Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Japanese English
35 hours / week
Had been working as
-production manager at a local CG studio, which a subsidiary company from Japan(2012-2017)
-part-timer admin cum customer relation executive in healthcare company(2017-2020)
Currently, working as a freelancer for management support & document translation

I am a JLPT 1/2 holder.
Fluent in Mandarin/Cantonese, Japanese advance level, English basic level.
Translate experience:Storyboard / Manual /Email (post-production related)
Language pair :Chinese(simplified/transitional) <=>Japanese
Japanese<=>English

Other Skill
-Microsoft word ,excel, adobe photoshop /illustrator/ after effect/ premiere pro

以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
・東京ネットウエイブ専門学校3DCG学科 卒業
・2012年から2017年
4年間、マレーシア地元のCG会社でプロダクションマネージャーとして働きました。主な業務内容は仕様書や絵コンテ等の翻訳作業を行ったり、プロジェクトの管理したことでした。
・2017年から2020年2月中旬
医療関連の会社でパートタイムの総務・人事アシスタントとして勤めています。
主な仕事は事務の業務、健康診断関連業務・データ分析やスケジュールの管理と調整することとなります。
・2020年2月中旬~
フリーランスとして働いています。

話せる言語:中国語、関東語、日本語、英語
ネイティブ言語:中国語(簡体・繫体)と関東語。
他のスキル力:アドビの基本ソフト操作ができます。

【稼働時間】
平日月〰金曜の9時から17時在宅ワーク作業対応可能。


【実務経験】
前職では主に総務を担当しております。
細かな作業もこつこつ真面目に取り組むことができます。

総務としての経験を活かして、
正確かつスピーディーに仕事をこなします。
ご連絡いただければ、対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。

sakoh_bamba
いつもながら、迅速かつ丁寧なご対応いただけました。
またよろしくお願いします。