Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

翻訳承ります。日→英、英→日、ジャンル問いません。

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese → English English → Japanese
翻訳業務を承ります。ジャンルは問いませんが、自身の仕事上、貿易関連の書類翻訳は知識のある上でのより精度の高い翻訳が可能です。レスポンスの早さを重要視した対応をさせていただきます。何卒よろしくお願いいたします。
・動画投稿サイトの動画タイトル翻訳業務
・ニュース記事翻訳

shunyaaaah's Profile

ID Verified
Almost 4 years ago
Japanese English
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
shunyaaahと申します。

以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
・国際交流科の高校へ進学、アメリカでのホームステイを経験。
・外国語学部英米語学科へ進学。英米文化や文学、異文化コミュニケーションについて学ぶ。
・大学在学中にカナダへ1年間の語学留学。
・卒業後、国際物流業務に営業職として就職。
・貿易実務、営業活動を経て、同社インド支店へ出向。
・現在は帰国し日本にて業務を行なっている。

【英語のスキル】
・Toeic Reading&Listening 865点(2021/3受験)
・留学経験、海外での就職経験があり、一般的な読み書き会話には問題ないレベル

【可能な業務】
英語のスキルを活かして、
・日本語記事の英語への翻訳
・英語記事やビジネスメールのレビュー
などのお仕事をお受けしております。
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、
ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。

その他趣味として
・海外旅行
・スペイン語(勉強中、スペイン語検定4級保持)
などがあります。

【稼働時間】
土日祝日で週に6時間ほどの在宅ワークをお受けしております。

納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。