Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

南フランスで買い物代行

chi--c0503

5.0

4,000 yen per hour
Translation & Localization / Interpreting & Tour Guiding
Japanese English
南フランスのアヴィニョン付近に住んでいます。
化粧品やブランド品、ワインなど買い物代行承ります!
買い付ける商品情報を教えていただき、当方にて店舗もしくは電話で在庫確認させていただきます。在庫がある場合は、買い付け→ご指定の方法で梱包・発送させていただきます。
在庫がない場合は、メッセージでその旨お知らせ致します。
買付けにかかる費用(発送費、商品代、梱包費など)は、全て依頼者さま負担(前払い希望)でお願いいたします。

上手くいけば、長いお付き合いのできるパートナーとなれればと考えておりますが、単発の依頼も大歓迎です。

【価格】
店舗で在庫確認→買い付け→梱包→商品発送
1回 4000
在庫なしの場合は1回 1000円(商品が複数ある場合はまとめ割引させていただきます)

お気軽にご相談ください^^





連絡可能時間:毎日17:00~22:00(日本時間)
対応可能時間:依頼受理後3日以内には対応させて頂きます。お急ぎの場合は可能な限り対応させて頂きますので、ご相談ください。

chi--c0503's Profile

ID Verified
Over 3 years ago
Japanese English
♦︎大切にしているもの♦︎
ワークライフバランス
人と人とのつながり

将来海外移住を検討しており、長くお付き合いできる業務パートナーに出会えれば幸いです。

♦︎海外滞在歴 2年半♦︎
カナダ トロント
オーストラリア タスマニア ・シドニー ・メルボルン

フリーランサー初心者ですが、
これまでの多様な経歴を活かして
未経験のお仕事でも挑戦したいですし、
培った適応力ですぐ慣れられると思います!

▼経験あり▼
・在宅勤務の事務
・某フリマアプリで出品
・留学
・個人ブログ運営

未経験のお仕事で初めは分からないことでも
指摘されたことや教えていただいたことは
すぐに吸収し、修正・学習するように常に心がけます。
きちんと業務をこなすことはもちろん、
依頼いただいた方に依頼してよかったと
思っていただけるようなお仕事をしたいです。

よろしくお願い致します(^^)

sunny74
コミュニケーションもスムーズで
対応も気持ちよく進めていただきました。