Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Greek ] Είναι δικά σου τα χρήματα. Ξόδεψα 1404JPY για να αγοράσω πετσέτες για αυτόν....

Original Texts
this is your money.
I spent 1404JPY for buying towels for him.
I hear that he has another 20,000JPY in his purse.

As for the clean up his room, we will start it tomorrow after 10am after the verification by the person in charge of the guest rooms.

Tomorrow afternoon, I will accompany you to the hospital. Before going there, we can
buy his clothes.The visiting hours will be between 10am to 4pm and meeting time will be
within 30 minutes each time.


Translated by alfredsiffredi
Είναι δικά σου τα χρήματα.
Ξόδεψα 1404JPY για να αγοράσω πετσέτες για αυτόν.
Ακούω ότι έχει άλλα 20,000JPY στο πορτοφόλι του.

Όσο για την καθαριότητα του δωματίου του, θα αρχίσουμε αύριο μετά τις 10:00., ύστερα από την επαλήθευση από τον υπεύθυνο για τα δωμάτια των ξένων.
Αύριο το απόγευμα θα σας συνοδεύσω στο νοσοκομείο. Πριν να πάμε εκεί, μπορούμε
να αγοράσουμε για αυτόν ρούχα. Οι ώρες επισκέψεων είναι μεταξύ 10:00. έως 16:00 και ο χρόνος επισκεπτηρίου θα είναι 30 λεπτά κάθε φορά.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
445letters
Translation Language
English → Greek
Translation Fee
$10.02
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
alfredsiffredi alfredsiffredi
Starter
Contact me for custom quotes and rush orders.
I am a native Spanish speaker...