Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Deutsch ] Vielen Dank für die Nachricht. Ich verstehe Ihnen Plan. Am 21 oder 22 bezahl...
Original Texts
ご連絡ありがとうございます。発送日承知しました。
21日もしくは22日に支払い予定ですがよろしいでしょうか??
発送は24日で問題ありません。
21日もしくは22日に支払い予定ですがよろしいでしょうか??
発送は24日で問題ありません。
Translated by
shimauma
Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Ich bin mit dem Versanddatum einverstanden.
Ich werde entweder am 21. oder 22. bezahlen.
Wäre es Ihnen in Ordnung?
Der Versand am 24. ist mir in Ordnung.
Ich bin mit dem Versanddatum einverstanden.
Ich werde entweder am 21. oder 22. bezahlen.
Wäre es Ihnen in Ordnung?
Der Versand am 24. ist mir in Ordnung.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 69letters
- Translation Language
- Japanese → Deutsch
- Translation Fee
- $6.21
- Translation Time
- 14 minutes
Freelancer
shimauma
Starter (High)
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...