Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Deutsch ] In einigen Fällen, wenn dies nicht auf Lager, wir verpacken einzelprodukte je...
Original Texts
在庫切れの場合、マーカー各色、ケースをそれぞれ単品で揃え、オリジナル商品と同じ内容のもの作成し発送させていただくことがあります。オリジナル商品との違いは商品名がプリントされた紙ラベルが含まれません。
Translated by
maccha-greentea
In einigen Fällen, wenn dies nicht auf Lager, wir verpacken einzelprodukte jeder farbige Markierungen mit Etui zu einer Einheit.
Und wir senden den gleichen Inhalt wie das ursprüngliche Produkt.
Dieses enthält keine Papieretikett gedruckt Produktnamen, obwohl das ursprüngliche Produkt enthält das.
Und wir senden den gleichen Inhalt wie das ursprüngliche Produkt.
Dieses enthält keine Papieretikett gedruckt Produktnamen, obwohl das ursprüngliche Produkt enthält das.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 99letters
- Translation Language
- Japanese → Deutsch
- Translation Fee
- $8.91
- Translation Time
- 1 day
Freelancer
maccha-greentea
Starter
I'm interested in...
exchanging culture and language with foreign people.
日...
exchanging culture and language with foreign people.
日...