Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Deutsch ] Vielen Dank für Ihre Mitteilung. Wir erstatten den vollen Betrag. Bitte sto...
Original Texts
ご連絡ありがとうございます
全額返金いたします。
お手数ですが、amazonからご注文のキャンセルをお願いします。
①アカウントサービスで注文履歴を見るボタンをクリックします。
②商品をキャンセルするボタンをクリックします。
amazonからキャンセルしていただくことで
全額返金が可能となります。
よろしくお願いいたします
このたびはご迷惑をおかけしまして、誠に申し訳ございません。
心よりお詫び申し上げます。
全額返金いたします。
お手数ですが、amazonからご注文のキャンセルをお願いします。
①アカウントサービスで注文履歴を見るボタンをクリックします。
②商品をキャンセルするボタンをクリックします。
amazonからキャンセルしていただくことで
全額返金が可能となります。
よろしくお願いいたします
このたびはご迷惑をおかけしまして、誠に申し訳ございません。
心よりお詫び申し上げます。
Translated by
yurochel
Vielen Dank für Ihre Mitteilung.
Wir erstatten den vollen Betrag.
Bitte stornieren Sie Ihre Bestellung auf Amazon.
1. “Meine Bestellungen“ auf “Mein Konto“ klicken
2. “Bestellung stornieren“ klicken
Die komplette Erstattung ist erst möglich wenn Sie auf Amazon stornieren.
Vielen Dank im Voraus.
Wir bedauern die Unannehmlichkeiten, die Ihnen daraus entstanden sind und bitten um Entschuldigung.
Wir erstatten den vollen Betrag.
Bitte stornieren Sie Ihre Bestellung auf Amazon.
1. “Meine Bestellungen“ auf “Mein Konto“ klicken
2. “Bestellung stornieren“ klicken
Die komplette Erstattung ist erst möglich wenn Sie auf Amazon stornieren.
Vielen Dank im Voraus.
Wir bedauern die Unannehmlichkeiten, die Ihnen daraus entstanden sind und bitten um Entschuldigung.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 197letters
- Translation Language
- Japanese → Deutsch
- Translation Fee
- $17.73
- Translation Time
- about 4 hours
Freelancer
yurochel
Starter
2011年からドイツ在住です。