Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Deutsch ] Ich habe mich dafür entschlossen, die Bezeichnung Parallelimport nach jedem W...
Original Texts
また私は、新規カタログを作成する時、商品タイトルの末尾に全て「並行輸入」という表示を付ける事にした。
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
Ich habe mich dafür entschlossen, die Bezeichnung Parallelimport nach jedem Warenname beim Erstellen eines neuen Katalogs hinzuzufügen.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 50letters
- Translation Language
- Japanese → Deutsch
- Translation Fee
- $4.5
- Translation Time
- about 17 hours