Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Tiếng Việt ] Trong trường hợp không vượt ra ngoài trách nhiệm cho bất kì hư hại gián tiếp,...

Original Texts
in no event shall beyond security be liable for any indirect,incidental,special or consequencetial damages,including loss of profits,revenue,data,or use,incurred by distributor or any third party,including in any action in contract or tort or based on a warranty or products liability theory,even if beyond security or any other person has been advised of the possibility of such damages,BS's liability for any damages under this agreement shall in no event exceed in the aggregate the amounts actually paid by D to BS under this agreement in the 6 months preceding the date of the claim for products distributed under this agreement.
Translated by giang
Trong trường hợp không vượt ra ngoài trách nhiệm cho bất kì hư hại gián tiếp, ngẫu nhiên, đặc biệc hoặc khách quan, bao gồm tổn thất lợi nhuận, doanh thu, dữ liệu hoặc sử dụng, phát sinh bởi Nhà phân phối hoặc bất kì bên thứ ba, bao gồm bất kì hành động nào trong hợp đồng hoặc sai lầm cá nhân hoặc dựa trên bảo đảm hoặc lý thuyết trách nhiệm sản phẩm, kể cả trong trường hợp vượt quá trách nhiệm hoặc bất kì người nào khác đã được thông báo về hư hại này, trách nhiệm của BS cho bất kì hư hại nào theo Thỏa thuận này sẽ không vượt quá số tiền thựa trả cho BS bởi D theo thỏa thuận trong vòng 6 tháng trước ngày yêu cầu của khiếu nại cho sản phẩm được phân phối theo thỏa thuận này.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
637letters
Translation Language
English → Tiếng Việt
Translation Fee
$14.34
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
giang giang
Starter
Translated:
ClouDNS: http://www.cloudns.net
DNS Manager: http://app.dnsmana...